▲流自慢-虹
Flowing pride - Rainbow
錄像裝置/video installation, 2008
作品透過視覺記憶的片段來陳述置身城市的歷程。記憶中的氣候是陰霾狀態,而視點垂直,是個放空的姿態,也是種觀看的習慣。記憶如行進車廂般滑移,這熟悉的時空基理即是我擅長營造的一種記憶維度。我刻意透過物理形變,使之進入我的思考樣貌。時序隨視點垂直排列,彼此之間保持著距離,模擬著浮流的搖晃力道,執行層間位移,透過時間作第三維的扭曲,空間一次又一次朝天際形變。About my method of survival in the urban driftThis work attempts to describe the process of positioning oneself in a city through fragments of visual memory. In this memory, the climate is hazy, and the viewpoint is vertical. It is an airborne position, as well as a habitual method of observation. And by intentionally allowing for physical metamorphosis, it facilitates entry into a representation of my thinking space. The succession is arranged vertically according viewpoint, keeping a constant distance between each object, and the positions between layers are readjusted according to oscillations dictated by the strength of currents. Under these conditions, this space changes once more, with time twisting the third dimension. Memory marches forward like a procession of train carriages. This familiar time-space principle is the type of memory dimension that I excel in building.
沒有留言:
張貼留言